«Долой небрежность в языке!»

«Долой небрежность в языке!»

Правильность – соответствие речи стандартам, нормам, существующим в рамках общности носителей язы­ка. Эти стандарты вырабатывались в процессе использования языка, когда его носители пытались определить, как говорить «правильно» («хорошо») и что в речи людей нельзя считать «хорошим». Затем нормы были закреплены специалистами в словарях, справочниках и пособиях.

Норма в наши дни, пожалуй, не играет той роли, которую она играла прежде, каких-нибудь двадцать-тридцать лет на­зад. Процессы, которые протекают в нашем языке в послед­ние два десятилетия, можно с полным основанием назвать демократизацией. И языковая демократизация, конечно, яв­ляется отражением и продолжением демократизации в поли­тической, социальной и культурной жизни.

Это не значит, что нормы «отменили». И это не значит, что можно говорить как угодно. В наши дни отклонения от нормы допускаются, но лишь в том случае, если они моти­вированы, оправданны. Сейчас гораздо чаще, чем раньше, люди нарушают нормы намеренно, то есть с определенным «умыслом» (например, желая удивить, шокировать, оказать воздействие, вызвать смех). Подобные цели часто достига­ются путем прямого нарушения нормы (хотя это нарушения «понарошку», то есть в рамках игры).

Несмотря на свою жесткость, а иногда и абсурдность, норма выполняет очень важную функцию. Если выражать­ся совсем просто, она не позволяет нам распуститься. Она держит нас в форме и постоянно напоминает нам: «Следи за своими словами! Нельзя говорить как придется».

Языковая норма изменчива, и специалисты в области языка всегда хорошо понимали это. Но, как и все в этом мире, языковая норма переживает разные времена. Можно было бы сказать «плохие и хорошие», но это тоже не совсем верно. Скорее, в одни эпохи на первый план выступает сама норма: она – стабилизирующий фактор, потому что четко, однозначно определяет, что «хорошо» и что «плохо». В со­ветский период норма была как раз таким стабилизирую­щим фактором, и за бесконечными исправлениями устной и письменной речи стояло четкое знание: «Так не говорят».

В другие эпохи, наоборот, на первый план выступает из­менчивость нормы. Что мы наблюдаем и сейчас. Язык, ко­торый раньше казался незыблемым и даже «вечным», вдруг оказался неустойчивым. В этой неустойчивости что-то есть, она явно сулит что-то новое и интересное, но главная задача в том, чтобы окончательно не утратить равновесия и сохра­нить самобытность.

Без норм нельзя представить себе русского языка, кото­рый является развитым, обработанным, культурным – то есть литературным языком. Норма вносит в функциони­рование языка особое измерение, и отказаться от этого из­мерения – значит поставить крест на культуре. Не только на культуре речи – на культуре нашего народа.

Языковая норма напоминает:

  • к слову нужно относиться внимательно (то есть пра­вильно ставить ударение, правильно образовывать формы);
  • слово нужно беречь (то есть не допускать его неверного использования).

«Долой небрежность в языке!» – вот девиз нормы. Раз­ве кому-то не по душе такой девиз?