КТО НАУЧИЛ НАС «ВЛЮБЛЯТЬСЯ»

КТО НАУЧИЛ НАС «ВЛЮБЛЯТЬСЯ»

Оказывается, вплоть до 1791 года в русском языке не было, например, слова «влюбленность» и еще десятка названий и наименований самых что ни на есть прекрас­ных чувств и эмоций. И их пришлось вводить — твердой, властной рукой бесстрашного русского писателя. Преодо­левая многочисленные насмешки и язвительную полеми­ку, между прочим.

В это, конечно, трудно поверить, и все же…

Когда в 1790 году молодой, но очень талантливый русский путешественник Николай Михайлович Карам­зин возвращался из Европы, на душе у него было светло и грустно: ах, до чего ж хороши и естественны европейцы, до чего ж они свободны в выражении своих чувств и эмо­ций и до чего же пасмурны и закрыты его возлюбленные соотечественники, суровые россы, горемычный северный народ…

Битые-перебитые жестокими монголами, тысячи раз обманутые вельможами да боярами, на дыбе вздернутые беспощадными опричниками, приученные молиться и са- моуничижаться, забывать о себе во имя Бога, Царя и Оте­чества…

Как бы научить их любить, радоваться, смеяться, пла­кать от радости? А то ведь одни слезы, одно покаяние, одно нравоучение, от Несторовой летописи и до самого Алек­сандра Петровича Сумарокова.

Это было в новинку — рассказывать простым, понят­ным языком о простых, понятных чувствах. Бедная Лиза, которая всей душой полюбила Эраста и тут же отдалась ему безо всякого венца и материнского соизволения… Бедный Эраст, который не оттого бросил Лизу, что был подлец, а оттого ее бросил, что был слаб и ветрен.

Когда Карамзин взялся описывать чувства человека, он вдруг обнаружил, что слов-то ему — не хватает. Ну нет такого слова, которым можно назвать вспыхнувшее в одну минуту чувство невероятного любовного притяжения. Или желания быть всегда рядом. Или стремления прийти на по­мощь к любимому.

Оно и не удивительно: не нужны были русской лите­ратуре прежде такие слова. Там и всех-то любящих: Петр и Февронья Муромские, плачущая Ярославна да доброде­тельная Софья из фонвизинского «Недоросля».

Пришлось изобретать.

Именно Карамзин ввел в русский язык слова «влюб­ленность», «ответственность», «человечность», «благотво­рительность», «вольнодумство», «утонченность», «пер­воклассный» — все добрые и нужные слова, без которых раньше как-то обходились.

Так человек научил целую страну влюбляться и отвечать друг за друга.

Так что нет ничего невозможного для доброго слова.

Опубликовано в Факты.