ХАЛЕД ХОССЕЙНИ И ЕГО ВЕТЕР
Бесспорно талантливое произведение — «Бегущий за ветром», в оригинале — «Бегущий за змеем». Американский автор афганского происхождения (чего в его книге больше — трагического Востока или наблюдательного Запада — это предмет отдельного исследования), взорвавший читательский мир неожиданной общечеловеческой правдой об измученной войнами далекой стране.
Афганистан, которого мы не знаем, — как чья-то родина, как чье-то воспоминание детства, как самая обыкновенная страна с самыми обыкновенными людьми. Без лишнего пафоса, без надрыва, без живописаний. Как течет воспоминание — искренне, без притворства перед самим собой, отчаянно и беспощадно.
О том, что это вполне обыденно и возможно — просто предать друга, потому что тебе очень страшно. О том, что можно быть очень хорошим человеком — и спать с женой лучшего друга. О том, как начинаешь ненавидеть самого замечательного в мире человека — просто потому, что виноват перед ним. О том, что такое ложь и можно ли никогда не лгать. О том, каким ты был в детстве и что было для тебя важным. О том, как становятся взрослыми — так незаметно, что как будто и не становятся вовсе. О том, что такое своя кровь и как расплатиться за грехи своей крови.
Книга Халеда Хоссейни обладает удивительным морально-нравственным запалом — ее потрясенному читателю, узнающему в терзаниях героев свои собственные терзания и получающему шанс на оправдание своих собственных детских ошибок, немедленно хочется стать чище и лучше. И начинается эта благословенная, детская, давно забытая работа над собой, давно утерянное желание совершенствоваться, заново вспоминаемое чувство открытости всему миру, каждому человеку, малым радостям и большим бедам…
Халед Хоссейни и его немудреная книжка занозой сидят в читательском сердце. Это уникальный эффект — когда у книги не только послевкусие. Когда у нее — хирургический талант.
Пока ее читаешь, тебе прооперируют гордыню и жестокость.
Правда, заодно отхватят приличный кусок безупречно хорошего настроения. Но это — дело наживное.